When we perceive this world through each of our filters (or rather, we tend only to recognise it that way), it is within such a worldview that emerges. This album was named Decoded Sphere with the meaning of "a representation of the world seen through coloured eyeglasses." It can feel very obvious when you reflect upon it. You can often be overwhelmed by the fact that there are different worlds as many as the world's population.

I have been very attracted to music that can be listened to easily, and whilst has an infiniteness within the structure that reveals itself when we concentrate to listen. For example, in the Bible, there is a layer that functions as a story, and another layer that can be overwhelmingly deeply interpreted if read by an earnest person like Luther. I am very interested in making music with such a pyramid structure.

To talk about the time structure a little, all songs are in 6/4. In many cases, the rhythm elements are constructed with "6/4 x 2" and the melody elements with "8/8 x 3".

It's not my intention that the words I'm writing now work to keep my thoughts "here". Rather, it is my intention that words take off from "here" and function so as to bring out new meanings, interpretations, and the worlds.

Finally, to quote Ionesco's word, "let the words say what the word never meant before." I want this album to work that way.


この世界を僕達が各々のフィルターを通して知覚する時(というか、その様にしか認識出来ないのだけど)、浮かび上がってくるのがそれぞれの世界観で。このアルバムは「各々の色眼鏡を通して見えている世界の表象」という意味合いを込めて、Decoded Sphereと名付けました。非常に当たり前の事実なのだけど、ふとした時に俯瞰して思考してみると、人口の数だけ別の世界が存在する、という事実の森羅万象具合に圧倒される事が多々あって。

さらっと聞き流せるのだけど、集中して聞いてみた時に浮かび上がってくる構造に無限性を感じる様な音楽に僕は最近とても惹かれていて。例えば聖書を例に挙げると、物語として機能するレイヤーも備えつつ、ルターの様な敬虔な人が読めば圧倒的にハードコアに解釈されるレイヤーも備えていて。こういったピラミッド構造を持つ音楽を作る事に僕は非常に興味があって。

時間構造の話を少しだけしてみると、収録曲は全て拍子が6/4になっていて。多くの場合リズム要素を「6/4 x 2」で展開させて、メロディ要素を「8/8 x 3」で展開させていて。

今綴っている言葉が、僕の考えを「ここ」に留めるように機能するのは本意では無くて。そうではなくて、言葉が「ここ」から旅立って、新たな意味・解釈・世界を浮かび上がらせるように機能してもらうのが僕の本意であって。

最後にイヨネスコの言葉を引用すると、「言葉が未だかつて意味しなかったことをその言葉に言わせること」。僕はこのアルバムにそういう風に機能してもらいたくて。